My main concern is the special characters(accents and such) for other languages. I don't want those to be stripped away or displayed incorrectly. They'll be translating it from wherever they are, so they'll be using the keyboard layouts for the language. It's only one field per language that will hold the translation. So if the english version of the field is 'clinical' then the translated version will be stored in 'clinicalgerman' or 'clinicalspanish'. They're only translating one field. If possible i'd like to keep it all in one database(Less work generating the merge file or CSV for InDesign). The database table I want to use right now is MyISAM, utf8_general_ci.
I kind of feel like i'm worrying about it to much and it's simpler than I think. Like it's just another field that stores data, they enter it, it stores and that's that, nothing fancy or special needs to be done. Are there resources available to help with this? A Book I could buy or websites? I'm sure someone somewhere has done something similar, lol. If anything is unclear, let me know!

New Topic/Question
Reply


MultiQuote





|